La Maison de Campagne

Le début des grandes vacances

Hugo regarde par la fenêtre de la voiture. Depuis deux heures, il ne voit que des champs, des vaches et des panneaux pour des villages qu'il ne connaît pas. Il a quatorze ans et il préfère largement Paris.

"On arrive bientôt ?" demande-t-il pour la troisième fois.

"Encore vingt minutes," répond sa mère. "Et arrête de soupirer, ça fait cinq fois."

Chaque été, la famille passe une semaine dans la maison de campagne des grands-parents, en Normandie. Hugo aime bien ses grands-parents, mais il n'a pas de réseau ici, pas de copains, et surtout, il doit partager sa chambre avec sa cousine Camille, qu'il connaît à peine.

Quand la voiture arrive enfin, Mamie Odette sort sur le perron, les bras ouverts. "Mon grand Hugo ! Tu as encore grandi !"

Camille, treize ans, attend derrière elle, un peu timide. Les deux cousins se disent bonjour, mais ne savent pas quoi ajouter. Ils ne se sont pas vus depuis deux ans.

Le premier jour, Hugo reste dans sa chambre. Il regarde son téléphone, sans réseau, un peu perdu. Le deuxième jour, à l'heure du déjeuner, Papi Marcel a une idée.

"Les enfants, j'ai besoin d'aide. Le vieux vélo de la grange ne fonctionne plus. Vous voulez essayer de le réparer ?"

Hugo hausse les épaules, mais il n'a rien d'autre à faire. Dans la grange, Camille trouve immédiatement le problème.

"Regarde, la chaîne est tombée. Facile."

Hugo est surpris. "Tu sais faire ça ?"

"Papi m'apprend chaque été," répond Camille avec fierté.

Ensemble, ils remettent la chaîne, gonflent les pneus et nettoient le vélo. Hugo découvre que Camille connaît aussi les meilleurs coins de la rivière, où l'eau est fraîche et peu profonde. L'après-midi, ils y vont à vélo, tous les deux.

Two teenage cousins riding bicycles toward a river near a Normandy farmhouse at sunset.

Camille lui montre comment attraper des petits poissons avec les mains, sans les blesser. Hugo essaie plusieurs fois et rate à chaque fois. Enfin, il réussit à en tenir un pendant deux secondes avant qu'il ne s'échappe.

"J'ai réussi ! Tu as vu ça ?" crie-t-il, tout excité.

Camille rit. "Oui, j'ai vu ! Bravo, cousin !"

Le soir, autour de la table, Papi Marcel raconte des histoires de son enfance dans cette même maison. Hugo écoute avec attention, pour la première fois depuis son arrivée.

"Tu sais," dit-il à Camille plus tard, "finalement, c'est pas si mal ici."

"Attends demain," répond Camille en souriant. "Je vais t'apprendre à pêcher pour de vrai."

Hugo sourit aussi. Il pense à ses copains parisiens, à son téléphone sans réseau. Mais pour la première fois, il n'a pas envie de rentrer tout de suite.

Dehors, le soleil se couche doucement sur les champs, et quelque part, une chaîne de vélo grince encore un peu — mais elle tourne.

Vocabulaire

Français

English

Found in Story

la fenêtre

the window

regarde par la fenêtre

le champ

the field

il ne voit que des champs

le panneau

the road sign

des panneaux pour des villages

bientôt

soon

On arrive bientôt ?

soupirer

to sigh

arrête de soupirer

chaque

each

Chaque été

passer (du temps)

to spend (time)

la famille passe une semaine

le réseau

the (phone) signal

il n'a pas de réseau

le copain

the friend / buddy

pas de copains

partager

to share

il doit partager sa chambre

à peine

barely

qu'il connaît à peine

le perron

the front steps

sort sur le perron

grandir

to grow

Tu as encore grandi !

attendre

to wait

Camille... attend derrière elle

timide

shy

un peu timide

ajouter

to add

ne savent pas quoi ajouter

se voir

to see each other

Ils ne se sont pas vus

rester

to stay

Hugo reste dans sa chambre

perdu

lost

un peu perdu

avoir besoin de

to need

j'ai besoin d'aide

la grange

the barn

Le vieux vélo de la grange

fonctionner

to work / function

ne fonctionne plus

réparer

to repair

essayer de le réparer

hausser les épaules

to shrug

Hugo hausse les épaules

la chaîne

the chain

la chaîne est tombée

tomber

to fall

la chaîne est tombée

surpris

surprised

Hugo est surpris

la fierté

pride

avec fierté

gonfler

to pump up / inflate

gonflent les pneus

le pneu

the tire

gonflent les pneus

le coin

the spot / corner

les meilleurs coins de la rivière

peu profond

shallow

l'eau est... peu profonde

attraper

to catch

attraper des petits poissons

le poisson

the fish

des petits poissons

s'échapper

to escape

avant qu'il ne s'échappe

avoir envie de

to feel like / want

il n'a pas envie de rentrer

☕ Aimez-vous nos histoires? Take a piece of La Minute Française home

Our little shop is now open, and it's about much more than stories. Alongside our seasonal ebook collections (Summer, Winter & Spring in France), you'll find mugs, tote bags, notebooks, tees and hoodies carrying the "Une petite histoire" spirit you've come to love.

Whether you want extra reading practice or a cosy reminder of your French journey on your desk, there's something waiting for you.

📚 Ebooks from $4.95 · ☕ Mugs from $11.95 · 👕 Tees from $18.40

Every purchase directly supports the newsletter and keeps the stories coming. Merci infiniment! 💙🤍❤️

Keep reading, and start really learning.

You've finished the story and the vocabulary. The rest of the lesson: comprehension quiz, full English translation, a grammar lesson built around this story, and the native-French audio recording - is for paid subscribers. You also get a second story every week at intermediate level. Take a peek inside a full paid story.

🎧 Listen to every story narrated by a native French voice — train your ear anywhere.
✍️ Test yourself with a five-question comprehension quiz after each story.
🇬🇧 Read the full English translation alongside the French — nothing left unclear.
📚 Learn one grammar point at a time, drawn straight from the story you just read.
Get a bonus intermediate story every week, for when you're ready to level up.

Cancel anytime. $7 a month.

Reply

or to participate.